Slovo do pranice - jaky je vas nazor na lokalizovanou verzi GeoGetu?
Problem je v tom, ze zatimco dosud jsem pridaval do GeoGetu ruzne funkce, ktere vetsinou sam pouzivam, lokalizace je neco, co vlastne ja sam vubec nepotrebuji. Ale vyrabet lokalizovane verze da take dost prace!
Otazka je, jestli ma cenu se do toho poustet? Vyplati se to vubec? Dost premyslim, jak tuto vec vlastne pojmout, nebo jestli se na ni nevykaslat.
Za seba taky cestinu nepotrebuji, Ale na druhou stranu geocaching hrojou i deti , a mnohdy anglicky moc neumej, na treti stranu iconky by byly uz moc:) to by potom vzladly i moc male deticky a hrabyly by se v keskach
Taky hlasuju spíše pro další funkce.
Jinak pokud je čeština moc práce a jde v zásadě jen o překlad hlášek v dlouhém kódu, klidně bych se toho ujal (pokud by se tu za pár dní třeba ukázal nějaký pozitivní názor na lokalizaci…)
Nad lokalizací jsem také přemýšlel, škoda, že se autor nevydal cestou opačnou, tj. českou verzí, kterou by nakonec poangličtil. Teď chápu, že už by to asi byla docela pakárna … ale případně rád nějak pomůžu
Opacny postup by nebyl stastny, protoze by branil pripadnemu rozsireni za hranice nasi vlasti. A to by byla skoda, ne? respektive, kdyby pak mela vzniknout anglicka lokalizace, tak bych stal pred stejnym rozhodnutim jako ted, akorat to rozhodnuti by bylo mnohem tezsi.
Program sam o sobe je pripraven na lokalizaci, nastroje na to jsou. V tom problem neni, problem je v tom, ze nez by se ta lokalizace odladila, stalo by to hromady prace. (nejde jen o to prelozit hromady textu, ale take zkouset to tak, aby ruzne delku textu nekde nepretekaly, atd.). A pak hlavne s kazdou dalsi verzi generovat i dalsi verzi lokalizace, hlidat zmeny, atd.
HaLuMa: ukecal jsi mě, ty nové verze jasně, to je potíž. Prostě si na to Edit Custom Reference Point zvyknu:) Hlavně, že to funguje k mé (naší) spokojenosti.
Než jsi se zeptal, tak jsem si ani nevšiml, že to není česky, takže mě čeština taky nechybí
Češtinu mohou postrádat starší kačeři kteří se ještě anglicky neučili, ale stejně musí logovat na GC.COM v angličtině a tak těch pár slovíček kolem keší holt našprtaj.
Ale pokud je to připravené a lze to počeštit formou externího souboru, tak toho se může ujmout v podstatě kdokoliv a ty se můžeš věnovat dalšímu vývoji. Ladění jazyka je na překladateli. Navíc by si to takto mohli zájemci lokalizovat i do jiných jazyků.
Vsechny texty pro lokalizaci jsou volne dostupne v resourcech, s cimz by mohly umet pracovat ruzne lokalizacni nastroje.
Ja sam pouzivam nastroj, ktery pro kazdy lokalizovany jazyk vyrobi specielni DLL knihovnu, ktera pak program lokalizuje, aniz by bylo potreba jakkoliv modifikovat puvodni EXE.
Po přečtení otázky jsem musel spustit GeoGet abych se podíval v jakém jazyce že to menu je. A ono je to anglicky! Takže pro mne osobně to není nutné ale někomu to zase může dělat problémy (ale zase se naučit těch pár slov která se v menu různých programů opakují není zase takový problém).
Sam problemy nevidim, ale vim o nekolika starsich kacerech, kteri jsou vdecni za jakykoliv program v cestine. Ty pravdepodobne asi nelezou na diskuze :), takze se priklanim za lokalizaci.
No on by stačil jen velice stručný… obvykle nemám problém se s nějakým programem skamarádit, ale v případě Geogetu si připadám jako tupoun Stoupa. Nemůžu nikde najít vůbec jak začít a pokusy něco naimportovat zatím selhávají.
Takže návod možná ne, ale třeba v deseti stručných bodech co a jak provést. (Jsem v geocachingu nový a je pro mne nové vše včetně třeba formátů souborů)
Až to rozlousknu a naučím se to používat tak klidně sepíšu jednoduchý tutoriál nebo stručný manuál, nebyl by v mém životě první
Ideálně to psát v Docbooku (v programu XMLMind - pro nekomerční použití zdarma) a pak pomocí Docbook XSLT a FOPu (vše GNU) pravidelně generovat (dá se to samozřejmě automatizovat) jak část webových stránek, tak PDF a Help soubor přímo do programu. Dá se to přiohnout i tak, že se z toho generuje i přímo kód do wiki. B)
Ne, opravdu nebudu mit cas na to, abych delal nejaky pravoverny help, takze tato navrhovana cesta je zcela zbytecne komplikovana.
Mnohem jednodusi je proste napsat tutorialek rovnou na soucasnem webu GeoGetu, coz je Wiki system, takze kdyz na to prijde a bude ochota, muze tam ten tutorial vytvaret i veci lidi najednou.