Jak vyslovujete slovo geocaching ?

Před chvíli sem na geowiki našel takovou tu výslovnost v hranatých závorkách a bylo tam "džiokešink" nebo něco podobného. Docela mě to překvapilo, jelikož geocaching vyslovuju jako "geokešink"…
Vzhledem k tomu že Aj celkem ovladam, a u novych slovicek si vyslovnost nejak automaticky vydedukuju, tak me to celkem prekvapilo… A vy ?:slight_smile:

A jak vyslovujes geology nebo geography?

normal dže, já vim, jen mě napadlo, jestli to někdo vyslovuje stejně "blbě" jako já:|

BTW: Myslel jsem, že sem nemusím psát slova typu NEKAMNOVAT!:@:|:(:expressionless:

No stryc (Osmina) to vyslovuje GeoKoučing (a je to hrozny)

jo a myslim ze geology a geography maji nejak jinej zaklad nebo tak neco ne? ----Džiografy a Geolodži v anglictine ne??

Já se pořád držím [džiokešingu] , ale je fakt, že spousta lidí říká [geokešing]. S cizími slovy bývá tak nějak vždycky problém. Správně je ale podle mně to první.

Ne. Obojí se vyslovuje [džio…] Základ je stejný… pořád ta Země.

Ja ho vyslovuji geokesing. A myslim, ze na tom neni nic spatneho. Spoustu cizich slov jsme si prizpusobili vyslovnost, podobne jak uvadite geolog, vsichni ctou geolog, geografie, cteme geografije, tak proc ne geokesing. Vyslovovat ho anglicky spravne mi v nasich koncinach prijde kvuli spouste jinych geoslov zvlastni a nejde mi to pres pusu.

Tak me ted napadlo, jak by se asi nejaky pan geolog tvaril, kdyby za nim nekdo prisel a rekl, ze mu byl jako nejlepsi dziolag doporucen ;o))

Právě předevčídem jsem na to narazil taky. poprvé jsem slyšel [džiokešing] a nějak mě to nesedlo. Nevím asi proto že od začátku používám Geokešing..tak prostě geo:) Leze mě to líp z pusy.

"džíjokešíng" mi taky ale ani trochu nešel od začátku pod hubu, a tak jsem vděčný za počeštěný tvar "geokešing".:slight_smile:
Stejně tak se mi příčí geocache vyslovovat jako "džíokeš" a raději řeknu "geokeš".

Jen taková odbočka - zkratku VHS třeba říkáme česky odjakživa jako "véháes", proto mne při nástupu DVD iritovalo, že se ujala výslovnost "dívídí", "dívídíčko" místo "dévédé", "dévédéčko". Ale už si pomalu na tuto nejednotnost zvykám :smiley:

Zase naopak, kdo vyslovuje CD jako sídý nebo Levis jako lívájs …

Jinak od zacatku vyslovuji geokesing a menit nehodlam, je to tak nejak hezky skoro-cesky. :slight_smile:

také říkáme geokešing, nicméně o správné výslovnosti džiokešink máme ponětí a před cizinci bychom to vyslovovali správně. Před zbytkem rodiny říkáme "jedem na poklady". PS: včera se do geokešingu aktivně zapojil i 3 letý synovec, když na pískovišti začal zahrabávat klíče od domu a do kufru auta schoval klíče od garáže. Jen jaksi zapomněl uvést gps souřadnice.. :smiley:

Jasny…vcera sem byl nejakej unavenej nebo co… :wink:

zakopaval? to by mu haggaeus dal :smiley: a jeste k tomu bez souradnic :smiley: tak tahle by neprosla :wink:

Znam furu lidi, kteri nedaji dopustit na znacku džívísí.

Já a moje okolí používáme geokešink. Odvozeno od keška. :slight_smile:

Jednoznacne geokesink…:slight_smile:

[quote]
Mion napsal/a:
"džíjokešíng" mi taky ale ani trochu nešel od začátku pod hubu, a tak jsem vděčný za počeštěný tvar "geokešing".:slight_smile:
Stejně tak se mi příčí geocache vyslovovat jako "džíokeš" a raději řeknu "geokeš".
{/quote]

Já vyslovuji geokešing, a nenechám si kazit svou výslovnost Američany :slight_smile:

Vyslovuj "dývko" a budeš v pohodě :wink:

E.

vyslovuju geokešing, protože taky vyslovuju geolog a ne džíolog…/a neřešim jak to je správně/

Taky jsem pro geokešing… I když stále raději říkám, že jsem našel poklad a ne kešku :wink: Je to taky trochu romantičtější, než říkat že hledám kešky… Takže ať žijí poklady! :wink: