Perhaps then an English-language forum for CZ might be an option? Geocaching.cz is very difficult to navigate if you’re not a native speaker. Even for expats who have lived here for quite some time, the language is still really hard, and Google translations are never quite right. Good enough sometimes, but disastrous at others, especially on multi-caches, mystery clues, puzzles, etc.
Pepo (neplést si s Pepou z Depa, Joškou Kamanem z Břeclavi), jestli chceš, mohu to přeložit. Jen tento jeden, aby bylo jasno. Nechci být zaměstnán překladáním, a aní neznám "common" jazyk, jakým se v Čechách mluvi!
A to byl vlastně můj omyl od počátku; já nevěděl, že "Kaceři" mají svůj vlastní slovník, který ale Google nerozezná.
Poznámka: omluva pro Rumuna s prasklým žebříkem - schody jsou čisté, vše zapomenuto.
K tomuto přání se připojuji. Mám pár přátel, kteří cestují a loví i zde. A ovšem i zde se jim třeba ztrácí Geocoiny. Pomáhala jsem jednomu z nich jeho coin hledat. S pomocí tohoto fora se našel.
Příspěvky si jakž takž přeložila pomocí translatoru. Ale orientace zde, to jsme museli pomoc skype a hovoru online.
No možná by stačilo vytvořit nějaké vlákno speciálně pro cizince, kde by se nemuseli registrovat a byl by tam jen spamový filtr. A tam by mohli řešit ztracené coiny:( a překlady listingu. Protože myslím, že největší potíž jim dělá registrace. Ale to je jen návrh.
Já nevim, já myslim že to skončí jako návrh o tom, aby byla ošetřena adresa profilu, aby vedl pouze na gc.com - "zámek", a ošetření jsem ještě žádné nezpozoroval.
PS: Myslím že by to teda šlo, Pepa vám napíše částku a číslo účtu a zítra to tu máte
Inu .. to ne .. to není ten problém.
Nejde o překlad zdejších diskusí.
Co bych uvítala já. A co jsem vyrozuměla, že by uvítali cizinci je MENU v angličtině.
Jak píše dr.vota - registrace … úprava profilu … hesla fora … atd. Nemyslím překlady názvů vláken, myslím ovládání.
Tohle je české fórum pro Čechy. Nevěřím, že v zahraničí nemají vlastní diskuze, aby se museli cpát sem. Překládání je naprostá pitomost. Jestli chtějí, můžou si hodit do translatoru celé stránky.
Překlad do angličtiny mi přijde jen jako zbytečná komplikace a buzerace pro adminy serveru. Akorát to pro ně bude složitější a server komplikovanější = více problémů. A pro těch pár lidí…nejsem pro poangličťování celého světa, jestli už někdo cizí tu něco potřebuje, stačí translator. Tak to dělám i já, třeba na ruských stránkách.
Takový menší OT k tomu používat Google translator:
I když hodně stránek je takto řešených, ono by nakonec bylo nejjednodušší někam nahoru hodit ten rámeček od Googlu kde si může každý vybrat svůj jazyk a přeložit přes google translator.
Šneku, Vy jste to nepochipil. Tady nejde o češtinu. Jde o srozumitelnost pro lidi, a ti kupodivu existují, kteří česky neumií… Ja to dělal také a narazil jsem se slovem baryšňja … 1968..
Ajne ale jistě. Mají své servery. Jen se v těch jejcih serverech málokdy mluví o keškách v čechách. O Coinech ztracených mezi českými kařery atd. Navíc Česká fóra a český geocaching je docela výjimečný jiných. (uf nebijte mne, názor udělaný z návštěva několika málo zajraničních serverů a navíc sotva dostačujícně jazykově vybavená). A opravdu nemluvím o překladu celého fora, ale možýnosti volby jazyka několika hesel při registraci, úpravě profilu a v navigaci.
Nevím jak je forum postaveno. Trochu PHP a SQL ovládám a možnosti jazykových volen nejsou složité.
Vyjádřila jsem své přání a nechci v tomto směru vést žádné tažení. Není to nic nezbytného.
Já nechápu, co tu furt řešíte. Diskuze STEJNĚ nikdo překládat nebude a prakticky o ničem jiném fórum není. A pro orientaci mezi tématy opravdu stačí translator. Já prostě nevidím důvod, proč by se základní interface měl překládat. To je sice hezký, že si ve svém jazyku najdou téma, ale tam to stejně bude česky. Tak já se ptám proč? Tady tvrdíš, že stačí přeložit navigaci a profil. Ale to vše odkáže později zase jen na česky psaná témata.
Theczechguy: Myslíš, že nepoužívám translator? Vím jak to vypadá, není to dokonalé, ale zorientuji se. Pomocí toho dělám i referáty. Když cokoli hledám, je to věc neustálé potřeby. A taky nepředpokládám, že mi někdo ty stránky přeloží, abych to měl hezky v pohodlíčku.