Season Acces / Sezónní přístup
Keš je odlovitelná pouze v určitých obdobích. Klasickým příkladem může být např. úkryt na dně říčního koryta, které je po celý rok plné vody a pouze v létě vysychá a stává se přístupným.
Tourist Friendly / Vhodná pro turisty
Front Yard (Private Residence) / Soukromé pozemky
V blízkosti jsou soukromé pozemky, nedoporučuje se odlov přímo za šipkou, ale po cestách.
Teamwork Required / Vyžaduje spolupráci
Uvádí, zda je či není nutný odlov ve spolupráci s dalšími kačery.
Partnership cache
tenhle obrázek byl již v minulém update, ale nedokážu si ho pořádně vysvětlit, jde o něco reklamního?
EDIT: Kdo chvíli stál, už stojí opodál…
Chci doplnit na wiki - a ono už to tam je, tož jsem jen sjednotil popis.
Atribut sponzorské keše označuje keše vytvořené Groudspeakem ve spolupráci s další firmou. Groundspeak pracuje na vytvoření omezeného množství zábavných sponzorovaných keši s cílem přinést další rozměr zábavy do geocachingu. Mnoho kačerů si užilo sponzorované keše, ať už starý Project A.P.E. nebo novou a na rodiny s dětmi zaměřenou sérii "PBS Dinosaur Train".
K tomuto atributu bych měl drobnou poznámku, protože ze zde daného popisu si nejsem tak úplně jist, zda bylo přesně pochopeno, co se jím má na mysli (pokud ano, tak se omlouvám, ale i tak bych doporučil změnit popis, aby nedošlo ke zmatení ostatních cacherů).
"Season Acces" ve své neškrtnuté podobě (Allowed) totiž neznamená, že keš je bezproblémově odlovitelná ve všech ročních obdobích, ale naopak, že je odlovitelná pouze v určitých obdobích. Klasickým příkladem může být např. úkryt na dně říčního koryta, které je po celý rok plné vody a pouze v létě vysychá, takže se úkryt stává dostupným či oblast, která se návštěvníkům otevírá pouze na určité období (viz. např. [cache]GCNEGK[/cache]).
Naopak pokud je atribut škrtnutý (Not Allowed), znamená to, že keš je odlovitelná po celý rok.
Tak či tak tento atribut částečně dubluje funkci atributu Available during winter / Přístupno v zimě, ale přesto může být jeho použití v některých případech výhodné. I proto se ale domnívám, že by uváděný popis měl být konkrétnější, aby nedocházelo k jeho nesprávnému výkladu.
to sutech and all: souhlasim se Sutechem, jinak mi take prijde ne uplne jasny rozdil mezi atributem "..in winter" a "season access". Porad mi tak nejak prijde, ze je to jen leto/zima a nikoliv i jaro a podzim. Chtelo by to nejak doladit, klidne by se mi libil i atribut pro kazde rocni obdobi, ale asi ne vsichni amici by vedeli, co to je :DB)
Obávám se, že bohužel není, nicméně doboru představu o významu je možné si udělat, pokud tento atribut do listingu skutečně přidáš a následně na něj najedeš myší. V neškrtnuté podobě se zobrazí nápis "Seasonal acces only", tj. "Přístupné pouze sezónně", zatímco ve škrtnuté "Available all year", tj. "Přístupné celý rok".
Podobně je podrobnější vysvětlení uvedeno i u dalších atributů.
Nevím jak dlouho již je na světě, ale nyní když jsem si po vašem upozornění přidal atributy na cache, všiml jsem si atributu "Field Puzzle". Mám si pod tím představit mysterku která se luští v terénu? To by byl celkem uzitecny atribut
No já to vnímám tak, že atribut winter je jasný, keška je nalezitelná při sněhové pokrývce… ale sezoní přístup či nepřístup avizuje, že je tam nějaké omezení a to by mělo byt podrobně uvedeno v listingu, ideálně hned na začátku… tedy dám atribut sezony a do listingu dám info, že je odlovitelné mimo měsíce květen - srpen, kdy např. hnízdí čejka severní v blízkosti keše…
Tak třeba může být cache v létě obrostlá kopřivama, v květnu tam můžou mít zase kachny vejce…
Nad nutnou jsem chvíli uvažoval. Pak jsem si vzpomněl na T5 keše, kde je údajně "nutné speciální vybavení" a bylo jasné, že slovo nutné do wiki psát nebudu :D.
Zajímavé, mně se nezobrazoval ani minule a nevidím jej tam ani teď, takže ten jsem do wiki nepřidával - je to na tobě.